把蛇蛇度过发情期的蛇果吃掉了
书迷正在阅读:折花【gb短篇合集】、诱甜上瘾、掠夺、穿到赛博世界里品鉴牛郎、无知娇妻被jianyin 肆、前夫哥他阳具甚伟、家有yin娃、哥哥的情债我来还(女O攻男A受,有互攻)、女尊漫谈、[GB]敌对关系
跳,“难道他也有化形的能力吗?” 这片池塘包括萝可和缪一所居住的树屋一般都被小动物们称为智者之森,因为青蛙的存在十分悠久,成为了这片地方的一大地标。 在智者之森附近有不少小动物,光萝可见过的都有兔子、鹿、野猪,而猛兽例如老虎、豹子一类的反而很少见,可能是因为他们偏爱更深的原始森林,瞧不上小型动物最爱聚集的小小池塘。 这片区域也生活着一条独来独往的蛇,今天萝可知道了他的名字——斯普斯。 大家的名字还真是和叫声十分贴切。萝可锐评道。 就像猫耳少年的名字缪一像小猫“喵——”的叫声,斯普斯也和蛇吐芯子的声音十分相似。 这片区域活跃的小动物不少,可是能化形的并不多,至少萝可来到这片森林的时间里只见过缪一的人形。 或许是因为能化为人形的智慧动物们约定俗成的保持了距离,以避免抢夺资源造成的冲突。 而名字则是化形动物的一大特征。 斯普斯既然拥有名字,那他岂不是也能化形?怎么自己从来没看见过他的人形呢。 萝可对此十分好奇,也向青蛙发出了询问。 “斯普斯他啊,现在应该正在发情期呢。”青蛙意味深长地说。 与发情期及时得到了安抚的猫耳少年不同,没有性伴侣的斯普斯今年依然要独自度过发情期。 每到这个时期他就更难以维持人形,大多放任兽性本能变成蛇的形态游走。 蛇果是他在发情期唯一的慰藉。