31土豆船
书迷正在阅读:短篇同人、(XP合集)每天醒来总感觉怪怪的、拯救失足的老婆【N/P】、【狂飙 默盛】Glimpse of Us、爱上家教生的父亲、晾、(女攻 GB)霁辰、知我意者、他的精神体毛茸茸【修】、杰森×约翰 为爱播种 产科医生×普通职员 双孕
,像诗歌一样的话语缓缓流淌出来。艾尔海森顺着他的视线望去,目光所及之处只有青灰色的石板,枝叶间投下的光与影。 “她是繁荣,也是凋零。她是创造,也是毁灭。她是完满的圆,是永不停歇的轮。” 说这些话的时候,安菲尔德用的是提瓦特通用语,但是重音和停顿却与寻常的发音不同。艾尔海森奋笔疾书,快速地记录下来安菲尔德说的东西,凭借优秀的语感标注了发音特点。 “……她是永恒的坩埚、纺锤与摇篮。只有通过死亡才能获得生命,只有经历痛苦才能迎来新生。” “在终末来临之时,理想乐园的大门开启。” “她手持丰裕之角和巨镰,必如雪崩再来。” “……” 艾尔海森无意识地敲着本子,“为什么用提瓦特通用语?根据你的发音节拍,原本的语言应该是和至冬语的发音更接近。” “不愧是知论派的高材生。”安菲尔德点点头,眼神里透露着赞许。 他伸出手指晃了晃,在空气中描出一个歪歪斜斜的三角形,“正如你所说,这首颂歌应该是用古厄琉息斯语来唱的,但是那样的话就不能让你听到了,这可是属于我们的「秘仪」。” 厄琉息斯是克里斯诺达尔的旧称,虽然已经没人使用这个称呼了,但是一些文献里还有记载。艾尔海森点点头,没有继续追问。他对安菲尔德提供的材料很满意,这首颂歌的信息量很丰富,每个词都是值得琢磨的意象。 坩埚、摇篮…… 艾尔海森重点圈画了这两个词,直觉告诉他,这也许是突破点。 他沉吟片刻,开口向又在东张西望找小吃摊的安菲尔德询问,“你对小吉祥草王怎么看?” “诶?”安菲尔德露出诧异的神情,像